Followers

Tuesday, March 22, 2011

الفرق بين برنامجي


 باستجدام هذا البرنامج، يوجب على المستخدمين أن نقوم بتسجيل أوّلا. لذلك، هذا يدلّ على هذا البرنامج يحتوي على الشروط الخاصة لاستخدامه. والآخر لا يمكن أن يستخدمه إلا باتسجيل أوّلا. ومن فوائد الأخرئ لهذا البرنامج ، هو يقدّم إلينا كثير من اللغات، منها اللغة العربية، اللغة الإنجليزية ، اللغة الصينية، واللغة الأجنبية الآخر. هذا يساعدنا في الزيادة الثقافة والعلمية، ليس في لغة واحدة لكنّ أي اللغة التي نريدها. وأخيرا، باستخدام هذا البرنامج، يمكن المستخدمين أن نقوم بملفات كثيرة فيه وحفظها بسهولة ولا يستطيع للمستخدمين الآخرين 
أن يفتحوها لأن هذا البرنامج يحتاج إلى التسجيل


ثم، سأخبركم عن البرنامج الثاني، وهو البرنامج المشهورة لجميعتنا وكثير من الطلاب يستخدمونها. لكن، له كثير من النقص، عكسا للبرنامج الأول. هذا البرنامج لا يحتاج إلى التسجيل لذا، يستطيع الطلاب أن يستخدموها بسهولة. وثانيا، هذا البرنامج له لغة واحدة فقط وهو اللغة العربية. بمعنى، المستخدمين لهذا البرنامج كثير من الطلاب الذين يتصّصون في اللغة العربية وآدابها والعلم الوحي والمعارف. وأخيرا، هذا البرنامج، لا يقدّم لنا خدمة لنقوم بالملفات. والله أعلم،

Friday, March 11, 2011

ترجمة الآلية وخبرتي في استخدامها



الآن، أريد أن أخبركم عن تجريبتي في استخدام الترجمة الآلية. قبل أستخدم هذه الترجمة، عليّ أن أقسّم النص إلى عدد أقسام حتى سأوجد حصول الترجمة صحيحا لأنّ إذا كان النص طويلا، لن أستطيع بحصول الترجمة الصحيحة. لكن الحصول باستخدام الترجمة الآلية ليست صحيحا كاملا، لأنّ الترجمة الآلية لا تستطبع أن تعيين الإسم، أو الفعل أو الحرف. إذن، سأجد كثير من الخطائات بعد استخدام هذه الترجمة. 

بجانب إلى ذلك، الترجمة الآلية تطلب الأوقات الطويلة لأنّ عليّ أن أعدّل النص بتصحيح الأخطاء بعد استخدامها.
بين خدمتان الترجمتان، اخترت ترجمة البشرية لأنّ وجدت كثير من الفوائد إذا أستخدم ترجمة البشرية تعني الترجمة باستخدام القوامس والمعاجم في تنفيذ واجباتي. ومن فوائدها، أستطيع أن أبحث ليس معاني الكلمات فقط، لكنّ سأوجد أوزانها وأمثال الأيات في استخدمها المختلفة ومرادف الكلمات وضدها. وبالاضافة، إنّ الترجمة بالقوامس والمعاجم أستطيع أن أبحث الكلمات المناسبات لتكون ترجمتي ترجمة صحيحة وأمّا الترجمة الآلية، علينا بالتعديل النص بعد استخدامها. وهذا يطلب الأوقات الطويلة.ولو أن الترجمة بالقوامس والمعاجم تستخدام الأوقات الطويلة أيضا، لكنّه تفيدني كثير جدا من الناحية الثروة اللغوية والنحوية والصرفية. إذن، لا تكسل أن تستخدم القوامس والمعاجم!!

لعنة الله عليهم